留 言 板

 

《古今笑史·痴绝部》       〖米癫事〗
   



 


米元章知无为军,见州廨立石甚奇,命取袍笏拜之,呼曰"石丈"。言事者闻而论之,朝廷传以为笑。或问芾曰:"诚有否?"芾徐曰:"吾何尝拜,乃揖之耳。"

[注]米元章:米芾(1051-1107),襄阳人,初名黻,四十岁后改名芾,字元章,北宋书画家,号襄阳漫士,海岳外史等。徽宗召为书画博士,曾官礼部员外郎,人称米南宫。有洁癖,因举止颠狂,称他米颠。
[注]无为军:宋军州名,在今安徽省中部,长江北岸。
[注]拜、揖:伏地叩头为拜,鞠躬作揖为揖,礼仪上有轻重之别。

   


米芾在无为军做州府时,见州里官署有块石头生得很是奇特,便命人取出官袍,手执朝笏对着奇石行跪拜礼,口里还叫它"石丈"。言官们听到这事后进行评议,在朝廷中传为笑谈。有人问米芾:"真有这事吗?"米芾慢慢地说:"我什么时候拜了,只是作了个揖而已。"

     


宋徽宗在艮岳,召米芾至,令书一大屏,指御案间端砚使就用之。芾书成,即捧砚跪请曰:"此砚经臣濡染,不堪复以进御。"上大笑,因以赐之。

[注]艮岳:宋徽宗在政和年间(1111-1117)于汴京东北隅筑的假山,极尽花木山石之盛。因为八卦中有"艮"卦,象征山和代表东北方向,所以赵佶称这假山为艮岳。
[注]屏:屏风,古人在屏风上写字作画。
[注]端砚:产于广东端州(今肇庆市),故名。端州砚石,坚实细润,发墨不损毫,书写流利生逃,且雕琢精美,属砚中上品,历来为书画家所珍爱。

       


宋徽宗在艮岳的时候,把米芾叫来,令他在一个大屏风上作书,指着御案上摆放的端砚让他用。米芾写完后,手捧端砚跪着进言,说:"这砚被臣沾染了,不能再献给皇上了。"徽宗大笑,便把砚赏给了他。

     


米元章一帖云:"承借剩员,其人不名,自称曰张大伯。是何老物,辄欲为人父之兄?若为大叔,犹之可也。"

[注]帖:古人所写的书札。

       


米芾有一则书札写着:"承蒙借给我个多余的人,这人没名字,自称叫张大伯。是什么老东西,就要做人家父亲的兄长?若叫大叔,还稍可。"

     


米元章尝为书画学博士,后迁礼部员外郎。数遭白管,逐出。一日以书抵蔡京,诉其流落,且方"举室百指,行至陈留,独得一舟如许大",遂画一艇于行间。京哂焉。时弹文正谓其颠。而芾又历告诸执政,自谓"久任中外,并被大臣知遇,举主累数十百,比用吏能为称首,一无有以颠蒙者。"世遂传《米老辩颠帖》。

[注]书画学博士:官名,掌书画。宋时,在国子监、太常寺设各种博士,品秩卑低。
[注]白管:白,汇报,管,主管官员,这句是说米芾多次被人向主管官员打小报告,说他行为放浪,因而被罢了官。
[注]蔡京:北宋末年人,字元长,工书。历任开封府知府、户部尚书、左仆射、太师。以恢复新法为名,加重搜刮,排除异己,被目为"六贼"之首。金兵南犯,率家南逃时,被钦宗放逐岭南,途中死于潭州(今湖南长沙)。
[注]陈留:宋代县名,治所在今开封东南陈留城。
[注]弹文:弹劾米芾的奏章。
[注]中外:朝廷分为中朝、名朝。书画博士归翰林院,为中朝;礼部员外郎属六部,为外朝。

       


米元章曾经做书画学博士,后又做礼部员外郎。好几次被人在长官面前说坏话,被放逐出来。一日给蔡京投递书信,备诉他的流落之苦,还说"一家子十口人,走到陈留时,只得到一只小舟像这么大",然后在字里行间画了一只小船。蔡京不禁哂笑。当时弹劾米芾的奏章正说他行为疯颠。而米芾又遍告各位当政的大臣,说自己"久在中朝、外朝任职,并被各大臣赏识起用,举荐我的人有数十百之多,在用人上都可称为魁首,没有一个说我疯颠的。"于是有《米老辩颠帖》流传于世。

     


东坡在维扬,一日设客皆名士。米元章亦在坐,酒半,忽起曰:"世人皆以芾为颠,愿质之子瞻!"公答曰:"吾从众。"
唯不自谓痴乃真痴。今则痴人比比是矣:饰痴态以售其奸,借痴名以宽其谤。此又古人中所未有也。

[注]维扬:扬州的别称。
[注]子瞻:苏轼,字子瞻,号东坡

       


苏东坡在扬州的时候,有一天请客,客人都是名士。米芾也在坐中,饮酒及半,米芾忽然站起来说:"世人者说我疯颠,我想问一下东坡先生(的意思)!"苏东坡回答说:"我听众人的。"
只有不承认自己痴的才是真痴,如今痴人比比都是啊:用痴态掩饰自己借以得到其不可告人的目的,借着痴的名声缓和别人对他的斥责,这在古人中是没有的。

     


米芾好奇,葬其亲润州山间,不封不树。尝自诧于人,言莫有知其穴者。有王相者,素与米游,甚狎,独知之。米日与客游山,因至墓所,周览之次,相忽溲于草间。米色变,意甚怒;然业已讳之,竟不敢止相。

[注]润州:州名,治所在今江苏镇江。宋政和三年(1113年)升为镇江府。
[注]不封不树:不封丘,不植树。古代除了平民外,葬墓均要封丘、植树,称为"封树"。
[注]因:趁着;乘便。汉·贾谊《过秦论》:因利乘便。《后汉书·张衡传》:游于三辅,因入京师。(因,乘便)。

       


米芾喜欢做奇特的事,把亲人埋葬在润州的山里,不封丘也不植树。还曾炫耀于人,说没有人能知道亲人的穴墓在哪里。有个叫王相的,平时总与米芾游玩,很是亲近,只有他知道(墓穴的位置)。一日王相与米芾游山时,趁机走到墓穴旁,四周游览之后,王相忽然在草里撒尿。米芾脸色也变了,很是恼怒;然而已经说过没人知道墓穴的所在,竟而不敢阻止王相。

     


米芾方择婿,会建康段拂,字去尘。芾择之曰:"既'拂'矣,又'去尘',真吾婿也!"以女妻之。

[注]真吾婿也:米芾有洁癖,因段拂的名和字里均含有清洁的意思,因此说"真吾婿也"。

       


米芾开始选女婿时,见到南京的段拂,字去尘。米芾说:"既'拂'了,还又'去尘',真是我的女婿!"便把女儿嫁给了他。

     

       


北京国学时代文化传播公司主办 首都师范大学中国诗歌研究中心协办
yxl@guoxue.com web@guoxue.com
国学网站,版权专有;引用转载, 注明出处;肆意盗用,即为侵权。

Baidu
map