|
严绍(汤玉)著
中国古文献研究丛书
|
|
目
次
- 总序
- 前言
- 上编 汉籍流布概论编
- 第一章 汉籍东传日本的轨迹与形式
第一节 以人种交流为自然通道的传播形式(六世纪─八世纪末)
一、汉籍传入日本的最早的传说
二、传说中天皇们的故事──汉籍的模演
三、推古朝《十七条宪法》与汉籍
四、《万叶集》中的汉籍
五、上古时代的移民与汉籍东传
六、日本最早的汉籍抄录事业
第二节 以贵族知识分子为主体的传播形式(八世纪末─十二世纪)
一、平安时代的汉风潮与《秘府略》的编纂
二、日本学问僧在这一时代汉籍东传中的作用
三、平安时代贵族知识分子的文化理念与他们对汉籍东传的功绩
四、《源氏物语》中引用的汉籍
五、宋刊本东传之始
六、平安时代传入日本至今尚存的唐人写本
第三节 以禅宗僧侣为主体的传播形式(十三世纪──十六世纪)
一、五山文化的范畴
二、五山僧侣的儒佛互补观念
三、日本最早的宋学讲筵
四、禅宗僧侣在汉籍东传中的贡献
第四节 以商业为主要通道的传播形式(十七世纪──十九世纪)
一、德川幕府的汉籍搜藏
二、江户汉文化向庶民阶层的推移
三、“唐通事”的发生与发展
四、江户时代汉籍东传的基本特点
- 第二章 日本的汉籍目录学著作研究
第一节 日本古代汉籍目录学著作的类别
一、汉籍个人目录学著作
二、汉籍综合目录学著作
三、汉籍专题目录学著作
第二节 藤原佐世《本朝见在书目录》研究
一、《本朝见在书目录》的撰者
二、《本朝见在书目录》的编纂年代
三、《本朝见在书目录》的体例
四、《本朝见在书目录》学术价值的评估
第三节 森立之等《经籍访古志》研究
一、《经籍访古志》的成书
二、《经籍访古志》的体例
- 第三章 日本刊印之汉籍(和刊本)研究
第一节 日本古代版刻的起始与《百万塔陀罗尼经》
一、日本古代版刻起始诸说
二、《百万塔陀罗尼经》
三、《簋喜庐丛书》中的赝品
第二节 和刻外典汉籍的发生
一、“陋巷子本”《论语集注》的刻刊
二、日僧俊{艹仍}与宋学著作的传入
三、“元亨本”《古文尚书》的刻刊
第三节 五山版刻事业与汉籍“五山版”
一、五山禅寺与汉文化
二、“五山版”的发生
三、汉籍“五山版”的版本学特点
第四节 “正平本”《论语集解》考辨
一、“正平本”《论语集解》的界定
二、清人对“正平本”《论语集解》的评价
第五节 元人刻工俞良甫与汉籍“博多版”
一、“博多版”(界版)的起始
二、元人刻工俞良甫
三、“俞良甫版”的定名
四、阿佐井野家族与“博多版”
五、和刻汉籍版本校勘的起始
六、《东京鲁论》及其他
第六节 “官版”的刊行与活字印刷的肇始
一、日本古代“官版”的范畴
二、活字印刷汉籍的起始
三、《新雕皇朝类苑》的刊印
四、德川家康与“伏见版”汉籍
五、“骏河版”《群书治要》等刊行始末
第七节 江户时代私人汉籍刊印事业的发端
一、私人刊印汉籍的肇始
二、“直江版”与《增补六臣注文选》的刊行
- 第四章 二十世纪初甲骨文字与敦煌文献东传日本纪事
第一节 甲骨文字的东传
一、刘铁云与内藤湖南
二、罗振玉与林泰辅
三、林泰辅《龟甲兽骨文字》
四、王国维的“二重证据法”与日本中国学的形成
第二节 敦煌文献的东传
一、P·伯希和与日本《燕尘》杂志
二、日本最早的敦煌文献展示
三、京都大学派遣的学术“视察团”
四、日本在早期敦煌文献研究中的成果
- 第五章 二战期间日本军国主义对中国文献典籍的劫夺
第一节 日本军队对南京的“文献扫荡”
第二节 中国各地汉籍被劫举例
第三节 全国古文献、古文物被劫概述
第四节 对军国主义的抵制与寻求中日文化关系的新的出发点
- 下编 汉籍流布特藏编
- 第六章 宫内厅皇家的汉籍“御藏”
第一节 宫内厅书陵部的历史渊源
第二节 “御藏”内中国失佚之宋人宋刊
一、《太平御览》、《画一元龟》和《花果卉木全芳备祖》
二、《景文宋公集》、《诚斋集》与《玉堂类稿》
三、《太平圣惠方》、《魏氏家藏方》与《严氏济生方》《和剂局方》
- 第七章 日本汉籍的公家特藏
第一节 国家公文书馆(内阁文库)的汉籍特藏
一、内阁文库汉籍特藏的系统
二、日本“重要文化财”宋人宋刊九种
三、明人评明刊六种
第二节 东洋文库及其汉籍特藏
一、莫里逊文库与东洋文库
二、东洋文库的研究委员会
三、“日本国宝”唐写本《毛诗》与《古文尚书》
第三节 足利学校与汉籍“足利本”
一、汉籍“足利本”的价值
二、足利学校的由来
三、“日本国宝”宋刊本《周易注疏》
四、“日本国宝”宋刊本《尚书正义》、《礼记正义》与《六家本文选》
第四节 金泽文库与汉籍“金泽本”
一、日本中世纪武家文教与金泽文库
二、汉籍“金泽本”的散落
三、“日本国宝”古写本《文选集注》
第五节 东京国立博物馆汉籍写本艺术珍品特藏
一、汉籍艺术珍品的来源
二、“日本国宝”唐写本四种
三、“日本国宝”宋代禅僧“书简”及“法语”四种
四、“日本国宝”元人写本两种
- 第八章 日本汉籍的私家特藏
第一节 静嘉堂文库与“<百百>宋楼”等秘籍
一、静嘉堂文库与岩崎氏家族
二、陆心源旧藏的东徙
三、日本“重要文化财”汉籍十八种
第二节 杏雨书屋与恭仁山庄本汉籍
一、内藤湖南与恭仁山庄
二、杏雨书屋探秘
三、“日本国宝”唐写本《说文解字》(木部)
四、“日本国宝”宋刊本《毛诗正义》单疏本与《史记集解》
- 第九章 日本大学系统的汉籍特藏
第一节 东京大学东洋文化研究所的汉籍特藏
一、大木文库的由来与特藏
二、双红堂文库的明清戏曲写本
三、东海楼藏书的东徙
第二节 京都大学人文科学研究所的汉籍特藏
一、陶湘“涉园”旧藏
二、甲骨文字与石窟资料的搜藏
- 第十章 日本宗教组织的汉籍特藏
第一节 真言宗真福寺的汉籍特藏
一、真福寺汉籍之谜
二、“日本国宝”唐写本《翰林学士诗集》
三、日本“重要文化财”汉籍六种
第二节 日光山轮王寺的“天海藏”
一、汉籍“天海藏”的界定
二、明刊通俗小说的宝库
三、明人明刊文集及其他
第三节 日本中部与近畿寺庙的汉籍特藏
第四节 天理图书馆的汉籍特藏
一、天理教与天理图书馆
二、“日本国宝”宋刊本《刘梦得文集》与《欧阳文忠公集》
三、日本“重要文化财”与“重要美术财”汉籍八种
四、古代通俗小说庋藏及其他
- 后记
|
|
|