日本汉学

   
日本与中国学有关的学会和研究会
(日)代田智明 日本东京大学教义部副教授



    日本的中国学学会,较具规模的有三个。

    一个是"日本中国学会",它成立于1949年10月,在上野的学士院召开了成立大会。它包含文学、语言学、哲学三大部分,现在会员总数超过了2000人。这个学会的本部设在东京汤岛的孔子庙,这一事实本身具有象征性意味:它具有战前日本汉学、支那学的传统的侧面,从70年代后期开始,它作为中国学学者交流的场所,起到的是一种类似"同业帮会"的作用。目前研究中国近现代问题的中国学学者也有所增加,不过年会的论文宣读和每年一期的《会报》所载论文,仍以中国古典研究为中心。这个学会规模虽大,然而从它的研究实际成果来看,很难说收到了应有的效果。

    与这个学会几乎同步,在1951年10月"现代中国学会"也起步了。与前者不同的是,它以对现代中国的关心作为自己的出发点。在此前提下,研究古代中国问题的研究者如果同样具备这样的现代问题意识,也可以参加这个学会。不过,后来研究近现代问题的研究者增多,以至于当初的这一设想无法实现,使这个学会变成了以现代中国为研究对象的学会。它的领域一度曾以政治经济等等社会科学为中心,80年代以后,思想文学的研究者也加入进来,形成了一个综合性的学会。

    第三个学会是"中国社会文化学会"。它的前身是设在东京大学本部的"东大中国哲学文学会",在1986年经大幅度改组而成。为了取缔学阀门第的束缚,它吸收了东大以外的研究者参加,并且为适应中国学远远超越了哲学文学领域的现状,也吸收了中国史学和日本思想史研究者参加。每年的年会均设立特定的主题,围绕它召开饶有兴味的学术研讨会。在追求跨学科研究方面,这个学会有着自学的积极的努力,除不断对于机构成中国框架的主体规范进行再探讨之外,它在对日中儒学的比较和探讨方面也以其宽阔的视野取得了相当的成果。以上是日本全国有关中国学的主要学会,此外,尚有"中国语学会",它以语言学和中国语教育问题为中心开展活动。



日本爱知大学现代中国学部

(日) 绪形康 日本爱知大学现代中国学部副教授



    1997年4月,日本爱知大学正式成立了现代中国系(日文名称为"现代中国学部")。这是日本国内第一个以"中国"命名的院系,同时这在世界上也是一个创举。

    中国自1978年实行改革开放政策以来,不仅迅速地改变了中国的经济面貌,使之成为世界上经济增长最快的国家,而且也促进了中国政治、法律、科学、教育、文化等各方面的发展。急剧发展出变化的中国之现在与未来,对21世纪的亚洲及世界有着举足轻重的影响。如何客观、科学地把握中国的现状及其未来发展趋势。在政治、经济、文化等方面与中国建立更为密切的关系,已经成为世界各国尤其日本的当务之急。

    古代中国的科学文化曾经对日本的发展有过巨大的促进作用,以研究古代中国为主要内容的"汉学研究"在日本源远流长,硕果累累。与此相比,对现代中国的研究尚未形成系统的方法体系,尤其在宏观研究与微观研究的综合方面更显薄弱。总结、归纳日本迄今为止的中国学研究成果与经验,建立一个以现代中国为主要研究对象的系统的、科学的研究体系,是爱知大学成立现代中国系的根本动因。

    爱知大学的前身是东亚同文书院,后改称大学,由东亚同文会会长、日本贵族院议长近衡?磨1901年建立于上海,是战前日本在海外设立的高等教育机关中最古老的一个。目的是培养理解并重视中国和亚洲的国际型人才。当时大批憧憬大陆、期望与中国人民友好相处的日本学子,奔赴上海学习,学成后为中日友好做出了贡献。然而,随着日本一步步走向战争的道路,建校初衷逐渐被扭曲和破坏。1945年9月,日本战败,东亚同文书院接受中方接管,拉下了持续半个世纪的帷幕。

    1946年11月15日,经东亚同文书院大学原校长本间喜一及其他13位原校教职员的共同努力,在日本的爱知县以原东亚同文书院为基础成立了爱知大学,为防止战争重演,以"培养维护世界和平的国际型人才"作为建校宗旨,同时仍然坚持重视中国和亚洲的学术传统,相继在法律系设置了中国政法专业,在经济系设置了中国文学、东方历史、东方哲学等专业。1991年研究生院增设了日本第一个专门研究中国的中国学专业(1994年设博士课程),该专业在综合研究中国社会与文化方面,受到了社会及有关人士的重视。

    在日本的大学中,爱知大学还是为一个与中国的大学签订学术教育交流协定的学校,目前已与中国八所大学签订了交流协定,即南开大学(1980年),北京语言文化大学(1980年),北京第二外国语学院(1984年),上海外语大学(1984年)、复旦大学(1985年),上海交通大学(1994年)、西安交通大学(1995年)。

    现在的爱知大学拥有精通中国政治、经济、思想、文化、文学、语言等方面的知名学者,他们出版了许多著作。尤其值得一提的是1968年出版的《中日大辞典》。1950年,当时的中国科学院院长郭沫若以及文化部副部长郑振铎批准将东亚同文书院老师们积累的汉语卡片返还给爱知大学,这之后通过爱知大学汉语专家们数十年的艰苦努力,终于完成了这本辞典。至今《中日大辞典》已累计发行近13万册,受到国内外的广泛好评。

    爱知大学图书馆的中文藏书也很丰富,以霞山(东亚同文会创始人近衡?磨,号霞山)文库为代表,涉及古典、近现代中国政治、经济、社会、文学、历史、哲学等各个领域,总数达10万册,古籍36000余册、中国杂志219种,其中有些珍贵文献堪称世界文化遗产。另外,在筹建现代中国系时,还购入了大量文革时期的宝贵资料及战后主要在美国从事研究的德国汉学家、社会学家、经济学家魏特夫(Karl August Wittfogel)的珍贵个人藏书。

    以上述背景为基础,新建的爱知大学现代中国系,每年招收180名学生,其中日本学生150名,外国留学生30名。该系把教学重点放在当代中国研究方面,并着力培养学生做到以下两点:学习中国文化实质,形成包括现代中国政治、经济、社会等内容在内的全方位知识结构;适应中国及亚洲其它国家的生活习惯,成为具有真才实学的国际型人才。

    为实现以上教学目的,现代中国系为学生安排了日本大学中从未实行过的以下三个教学内容:

    一、当地汉语教学:一年级下学期,学生们赴南开大学,在爱知大学与南开大学共建的"南开爱大会馆",学习汉语及中国情况,时间为8月到12月。

    二、中国教授直接用汉语授课:从中国聘请知名学者为专职教授,并由他们给从南开留学回来的学生们上课。这种做法可以使学生掌握中国的最新知识并提高专业汉语水平。

    三、当地社会调查:从报名学生中,选拔品学兼优者,与上述中国?妹校合作,在年级暑假时,去中国进行当地调查研究。通过接踵中国的产业、文化风土及生活习惯,使学生们真正了解中国,为中日友好做贡献。调查地区设为北京、天津、上海、西安等大城市及其近郊。调查内容为大城市及近效的产业、文化、历史。调查结束后,学生们将完成以调查报告为中心的毕业论文。

    另外,现代中国系从1997年3月起出版季刊《中国21世纪》杂志,它探讨现代中国的政治、经济、思想文化、国际关系,并积极刊登国内外汉学家的论文。《中国21世纪》的主编为现代中国系主任加加美光行教授,其它9位教授为编辑。今年3月出版的《中国21世纪》创刊准备号的主要内容有:加加美光行的《建立新中国学》、绪形康的《新国学的批判》、张琢的《家族文化和现代中国的社会发展》、冯天瑜的《中国元典精神和中国近代化运动》等10篇论文、调查报告及书评。6月预计出版《21世纪的中国》(创刊号),其后出版内容如下:《重新评价抗日战争》(第2期)、《中国的民族问题》(第3期)、《十五大与市场经济的成果》(第4期)、《归还大陆后的香港》(第5期)。

    为进一步活跃学术气氛并加强与世界各国中国研究专家们的交流合作,现代中国系预计在1998年后半年召开国际学术讨论会。

返回

版权所有 北京国学时代文化传播有限公司制作 Copyright© 2000
web@guoxue.com