魏 寅
对联的家庭中有一种谜联,就是把要说的事物,隐藏于字句之中,让读者去猜想,像猜谜一样悟出其真意来。它熔谜语、楹联的艺术特色于一炉,既有引人入胜的猜谜妙趣,又有隽永精炼的楹联风味,不失为联苑中的奇葩。它的创作方法,可分为象形、别解、会意、借喻、拆字以及增损等类型。
一、象形:是把联底文字上形象化,运用生动的比喻让人去揣摹,从而得出联底。譬如:
樱桃小口,齿楞楞吞粗吐细;
杨柳纤腰,星闪闪知重识轻。
谜底是“磨”与“秤杆”。两物都十分形象,读来饶有趣味。
二、别解:是利用汉字的一字多音或一字多义,造成文字的另外一种解释,达到说明谜底的效果。譬如:
劈破石榴,红门中许多酸子;
咬开银杏,白衣里一个大仁。
据说这副对联,是从前一个白衣出身的御史,受到前来迎接他的秀才举人们的轻视,县令出了上面对联来教训他们。因为“红门”隐“黉门秀才”,“酸子”喻寒酸之意。众秀才听后,面面相觑,不好做声。
三、会意:是从联语的文义上,直按领悟出所隐射的谜底。譬如:
严父肩挑日月;
慈母手写乾坤。
这是明代学者解缙小时候的故事。据说有位大官问小解缙父母在家干什么?小解缙答了上面的对联。其实,解缙家是开豆腐店的,父亲白天黑夜挑水,水桶里映着日光月影,故说:“肩挑日月”。母亲天天在家推磨磨豆腐,故说“手转乾坤”。
四、借喻:借别的事物来隐藏谜底,譬如:
三鸟害人,鸦鸽鸨;
一群祸国,鹿獐螬。
这是“五四”运动中出现的一副战斗性对联,当时第一次世界大战的和会在法国巴黎举行。英法帝国主义者以损害中国人民的利益,胁迫中国代表在和约上签字。当时主持北洋政府的陆宗舆、章宗祥、曹汝霖很为动摇,北京学生及各界纷纷罢课罢市反对签字。联中“鹿、獐、螬”,即以谐音借喻“陆、章、曹”三个卖国贼,使人读了有痛快淋漓的感觉。
五、拆字:巧妙地把联底要说的事物,通过字形笔划的拆合来隐射谜底。譬如:
妙人儿倪家少女;
搞长弓张府高才。
这是华罗庚教授一九八一年在合肥讲学,饭后见宾馆女服务员小倪迎面走来,他高兴地脱口说出上联。但下联久思不属,恰好科技大学来了一位姓张的医生站在小倪身旁,华老恍然说出下联。联底本为“倪”“张”二人,他把“倪”字拆为“人兒”,“妙”字拆为“少女”,“张”字拆为“长弓”,“搞”字拆为“高才”,拆得巧妙轻松,颇有雅俗共赏之趣。
六、增损:不考虑联文的含义,只把联中的字划通过增减来悟知谜底。譬如:
日落香残,去掉凡心一点;
炉火已灭,且把意马站边。
这是某地庵里的一副趣联。庵里原来香火兴旺,因长老外出云游,小和尚却把香火弄得冷落不振。他为了招揽香客,请来一位读书人在山门石柱上刻了上面这副似是劝善的对联,长老回来一看,悟出上联“香”字下面落“日”,剩个“禾”字,“禾”下添个少了一点的“凡”为“几”,正是一个“秃”字。下联“炉”旁灭火,再站个“马”字,是为“驴”字,上下联合之是“秃驴”,是骂和尚的口气。他因急忙叫出小和尚追问情由并解给他听,小和尚知道是自已行为不规,那位读书人故意捉弄于他,只好暗自叫苦。
转自恶人谷珠楼 发布日期:2008-07-16