www.trostore.com 

 

 

于 平

 

 

 


明清小说外围论

七、语言论

    19、略论《聊斋志异》用典的若干特征 

    冷峻思索、检讨人生是清代前中期小说的主要创作倾向。热嘲冷讽的《儒林外史》、悲慨世俗的《红楼梦》是其中的极品。这两部小说之所以辉煌,是因为它们敢于切入社会,洞烛其微。继之而起的《镜花缘》略逊一筹,然而,它却以其丰富的想象,奇特的构思让人叹为观止。有研究者认为:《镜花缘》融幻想小说、历史小说、讽刺小说、游记小说为一炉,很难归类,严格地说,应称为杂家小说。唯其,所反映出来的义项似乎就更多。诸如其中反封建争女权的思想倾向;影射假托、渲染夸张的手法;寓庄于谐、轻松幽默的格调历来为人所称道。也有这样的观点:作者李汝珍在这部小说中运用了大量的音韵学知识,但往往游离情节主干线之外,对人物刻划、故事结构关系不大。对此,笔者认为有所偏颇。平心而论,正是由于李汝珍博识多才、精通音韵,才使《镜花缘》写得更有声有色,具有了一种特别的文化底蕴。

    《镜花缘》是以一个虚构的海外奇境来影射世俗的。在这个充满奇花异草、珍禽怪兽的域外奇境里,国有文明和野蛮之别;人有乡野和儒雅之分。来自万国之首的天朝秀才唐敖等人去外洋游历兼做生意,眼界从此大开。所到之处,一方面有变化无常的两面国、刻薄吝啬的无肠国、阴险诡诈的靖人国、贪图钱财的长臂国、喜好奉承的翼民国、好吃懒作的结胸国;另一方面有谦虚有礼的君子国,妇女掌权的女儿国、以读书为贵的黑齿国、视音学为国本的歧舌国。前者是作者对现实社会中的丑恶现象的漫画化,抒发了作者愤世嫉恶的情感;后者是作者政治文化倾向的理想化,寄托了他对理想社会的向往。

    循着作者的构思,我们不难发现:君子国道德完满;女儿国制度合理(且不论男子反穿衣裙作为妇人以治内事,女子反穿靴帽作为男人以治外事是否真的合理)而歧舌国和黑齿国则达到了儒雅斯文的最高境界。在《镜花缘》中,一个国度的最高的学问既不是四书五经,也不是诗词歌赋,不是天文算学,更不是经商之道,而是被人称为绝学玄学无字天书的音韵学。

    在中国古典小说中,以音韵学入书的可称是凤毛鳞角,偶有涉及也都与诗词歌赋有关。比如《红楼梦》写了大量的诗词歌赋,请看第四十八回里,香菱有一段对诗韵的苦吟:

    (香菱)便自己走至阶下竹前,挖心搜胆的,耳不旁听,目不别视。一时探春隔窗笑说道:闲字是,十五删的,错了韵了。众人听了,不觉大笑起来。原来香菱先前正写过两首七言律诗(咏月),押的是韵,韵在诗韵中排在上平声第十四韵,故称十四寒。探春劝香菱闲闲字归删韵,诗韵中排在上平声第十五韵,故称十五删,香菱做诗着了迷,只惦记着哪些字作为韵脚,听到字,马上说:是十二删,不能跟十四寒相押。

    不难看出,《红楼梦》中的这段描写与人物形象刻划有着怎样的关系。由此及彼,可见《镜花缘》中关于音韵学的描写也不是无缘无故的,应该是构成情节的重要因素。我们不妨读一下。其一,第十五回至第十九回,写唐敖和多九公等人在黑齿国难堪的际遇;其二,第二十八回至三十一回,写唐敖、多九公等人在歧舌国奇特的经历;其三,第八十二回至第九十二回,写众才女群芳会聚,吟诗作对的喧闹场面。在李汝珍的笔下,音韵学被描写得玄而又玄,高不可攀;然而又简易不过,垂手可得,这种出神入化的描写让人体味到作者在音韵学方面深厚的造诣。同时,又使人不禁发出询问:李汝珍如此热衷于音韵学的描写,难道仅仅是出于偏爱么?清代著名学者段玉裁曾为《说文解字》作注,他说:音韵明而六书明,六书明而古经传无不可通。也就是说,只有懂得了音韵学,才能弄懂文字学,文字学弄懂了,古代的典籍没有读不通的。李汝珍与段玉裁是相通的。训诂离不开音韵,音韵对文学更为重要,中国的韵文,无不讲究音律。总之,音韵学跟文字学、训诂学、文学都有密切关系。难怪李淑珍要把音韵学作为学问中的学问。语言文化的最高境界。语言跟社会又是什么关系呢?语言对于文化的交流、经济的交往、社会的进步起着不可估量的作用。李汝珍是清代著名的音韵学家,他一生花了大量的时间来研究音韵和博奕之类,著有《李氏音鉴》、《受子谱》等著作。因此,写小说三句话不离本行。他数典谈经、论学说艺固然反映了清代文人小说炫博逞才的风气;但作者真正的意图是赋旧说以新意,借典故为假托。基于这种认识,本文试图分析:一、作者是如何描写音韵学的;二、对音韵学的描写体现了作者怎样的创作思想;三、音韵学与社会、文化的联系。或许,笔者的推论有牵强之处,但是,现代研究理论已经证明:误读也有其存在的价值。于是,笔者斗胆略抒己见,以就正于方家。

    (1)歧舌

    何谓歧舌?歧,分歧,不相同之意;舌,舌头,即分岔的舌头。舌头,人的发音器官中最活跃的部分。人之所以能够发出不同的音,舌头是关键。在日常生活中,人们常常运用来形容语言,例如:张口结舌、巧嘴利舌、七嘴八舌、鹦鹉学舌、颇费口舌、唇枪舌剑、三寸不烂之舌、舌战、舌耕等等。舌头简直就是语言的代名词。

    在《镜花缘》里,有一个歧舌国,那里的人舌头长得很特别,舌尖分成两瓣儿,象一把剪子,所有的国民生来就嘴巧舌能,不管什么声音都能模仿,学驴叫、学鸟叫微妙微肖。当时流传着两名话:若临歧舌不知韵,如入宝山空手回。久闻歧舌国的大名,一心一意想沾点书卷之气的唐敖和多九公等人,一下船就四处请教音韵学。谁知歧舌国的人一提及音韵学就张惶失措:长者一甩袖子扬长而去;少者捂住耳朵撒腿就跑。原来,歧舌国有法律,严禁音韵学外传。如果有人胆敢将音韵学传于外邦,无论臣民,其无妻室者。终身不准娶妻,其有妻室者,立时使之离异。在这样严历的法律下,外国来的唐敖他们想学天书音韵有如登天之难。

    唐敖等人费尽心机,终于有了机会。原来,歧舌国的王子上山打猎,从马上摔下,气息奄奄。多九公为王子疗伤,居然使王子转危为安。国王感谢至极,赠送白银千两,并杀鸡宰羊,大摆宴席,答谢外来的医生。多九公乘机提出要求赠音韵书一部。国王立刻声称宁送银两,绝不传授。恰在此时,国王的两位妃子患了怪病,多九公又有了施展才能的机会。他为其中的一位治好了先兆流产,为另一位治好了乳腺炎。国王不便再推辞,只得答应了多九公的要求,他郑重其事地召集全体大工业臣,会议开了三天三夜,才制定出一个稳妥的方案。他们在一张纸上密密麻麻地写了若干字母,牢牢封固,交给多九公,再三叮嘱:切勿再传别人,等回到贵国以后,再拆开看,文字虽然不多,音韵学的精华都包括在里面了,细细揣摩,一定能掌握它的奥妙。

    唐敖、多九公喜出望外,离开歧舌国后迫不急待地把纸条打开来一看,顿时傻了眼,只见纸上竖行写了33个字,横行写了22个字,竖行是昌、茫、秧、羌、商、枪、良、囊、杭、方、姜、郎、康、仓、昂、娘、滂、香、当、将、汤、瓤、帮、冈、臧、厢等字,横行的最后有张、真、中、珠、招、斋、知、遮、毡、专、鸥、婀、鸦、逶、均、莺、帆、窝、洼、歪、汪等字。竖行和横行交错的地方都画上了圈。几个人翻来复去地读,持续了两天两夜,才把这张图烂熟于胸。原来竖行的33个字代表洪、细两类声母;横行的22个字代表韵母,用声母代表字和韵母代表相拼,任何字的音都能随口而出。这,就是反切取字法。说到歧舌,自然让人联想起那些歌喉婉转、或善学人语的鸟儿。诸如百灵杜鹃”“夜莺鹦鹉八哥等等。比如:鹦鹉和八哥养到一定时候就会模仿人的言语,倘若不会,鸟儿的舌头一定是发育不好,或者僵化了,人们就要用剪刀把它的舌头修剪修剪。在我国传统的音韵里学,分析语音,有所谓五音七音,舌音是其中最重要的一类;现代语言学,分析语音,也有所谓元音元舌位图。舌头与语言的关系再密切不过。歧舌国是一个语言奇特的国度。语言的特点是音素和音节分得很细。一种语言里音越多,操这种语言的人发音和辨音的能力就越强,发音和辨音能力强,学会别种语言自然要容易。李汝珍用歧舌来给语言特殊、与众不同的歧舌国命名真是再贴切不过了。

    (2)黑齿

    齿以白为美,这是中国传统的审美观念。在《镜花缘》中作者却构思了一个以齿黑为荣的黑齿国。黑齿国是唐敖、多九公等人出境后游历的第一个文明的国度。在这个文明之邦,男女礼节分明,交通秩序井然,遗金在地,无人拾取,唯有窃书之风泛滥,屡禁不止。原来,由于该国读书人太多,以至于书商来不及贩书,书市上洛阳纸贵。国民唯恐购书不得,多数人家都把书籍视为万贯家财,仔细匿藏,以防被他人偷窃。

    起初,唐敖和多九公对这一点无从了解,见到黑齿国人不但齿黑而且面黑,从心眼里瞧不起。于是,他们趾高气昂,以老大自居,差点闹出大笑话。第十七回因字声粗谈切韵,闻雁唳细问来宾写道:一天,唐敖和多九公在一个女学塾里受到一位老者的恭维,说:他的两位女弟子要向来自人品学问出类拔萃的圣人之邦的秀才们请教反切

    何为反切注音?就是用两个字合为一个字音,根本原则是上字定声、下字定韵。为什么要把这种注音方法叫做反切呢?,也可以写作。在南北朝以前叫:,后来为了避讳改成。汉字是表意文字,不是拼音文字,一个字读什么音,从字形上看不出来的。古代的注音经历了譬况发音、读若、直音等方法。但,这几种方法都有不可克服的缺点。据颜之推的《颜氏家训·音辞篇》中说,汉末,孙叔然所著的《尔雅音义》首先采用不了反切的注音方法。

    白发苍苍的多九公不知两位才女的厉害,仗着自己年高,倚老卖老,与她们讨论起来。他从一个字讲起:敦,灰韵读堆,《毛诗》所谓敦彼独宿;元韵音,《易经》敦临吉;又元音豚,《汉书》敦煌,郡名;寒韵音团,《毛诗》敦彼行苇;萧韵音雅,《毛诗》敦弓既坚;胗韵音准,《周礼》内宰出其度量敦制;阮韵音遁,《左传》谓之浑敦;队韵音对,《仪礼》黍稷四敦;愿韵音顿,《尔雅》太岁在子日困敦;号韵音导,《周礼》所谓每敦一几。除此十音之外,未有他音。说完洋洋自得:幸而才女请教老夫,若问别人,只怕连一半还记不得哩!不料一位紫衣才女立刻听出破绽,指出他有所遗漏,举出吞音、俦音之类。多九公很下不来台,便强词夺理:这些文字小事,只是小孩子的工课况记几个冷字也算不得学问。才女驳斥他:要读书必先识字,要识字必先知音。若不将其音辨明,一味似是而非,其义何能分别?多九公面红耳赤,开始支吾。才女仍然不依不饶,继续考问他:婢子素又闻得要知音必先明反切,明反切必先辨字母。无以知切,不知切无以知音,不知音无以识字,以此而论,切音一道,是读书人不可少的。多九公不懂反切,汗流满面,只好承认:我们不过略知皮毛,岂敢乱谈,贻笑大方。紫衣才女暗暗好笑,不再当面奚落他,留下了一句费人猜测的话:若以本题而论,岂非吴郡大老倚闾满盈?’”

    多九公等人从黑齿国狼狈逃出后,一直惴惴不安。他们对紫衣才女的话不得其解。后来林之洋提醒他们,才女所说的本题两字,自然就是反切。他们翻了反切书,幡然醒悟:我们被这女子骂了!按反切而论吴郡是个字,大老是个字,倚闾是人于字,满盈是个字。她因请教反切,我们都回不知,所以她说岂非问道于盲吗?

    黑齿国的故事诙谐有趣,又令人深思。我们得出结论:其一,反切令人望而生畏,连多九公这样来自天国的白头老翁都解不出来,可见其难懂;其二,反切又不难懂,只要遵照反切的规律去读,一通百通。这说明反切并不难学会。其实,我国民间早就流行着一种反语。《三国志》里记载东吴一首诅咒葛恪的童谣,暗示葛恪死后只能埋在石子冈乱坟荒冢上。说:在何处寻他呢?在成子阁!接着解释说:成子阁者,反语石子冈也。按照那时的语音,成、阁两字反切成。然后把成、阁倒过来成阁、成两字反切成冈。这种以两个字一正一反切出另外两个字的方法不仅在民间流行,士大夫中间也盛行不衰。反切注音的方法跟反语基本一致,只是反语的两个字顺着切了一次后,还要倒过来再切一次,而反切注音则只需顺着切一次。

    当唐敖、多九公他们从黑齿国出走时,审美观已经发生了很大变化。他们发现了这个国家无论男女都能日读万言,聪明绝顶;无论贫富均以才高为贵,以不读书为贱。粉脂在这里无人问津,书籍却人相竞购。越看越觉得黑齿国国民满脸书卷秀气,那种风流儒雅倒把自己比得面目可僧、俗气逼人。唐敖等人不得不发出感叹:帮愿想他国人的怎样丑陋,谁知只顾说文,他们面上好丑,我们还未看明,今倒被他们先把我们腹中的丑处看出去了!

    (3)绝学

    唐敖等人的丑处正是作者所认为现实社会中所存在的丑处。作者身处的社会,只注重人的表面的形式上的东西,而不重视人的真才实学。比如科举考试,专注于空洞的教条与形式,举子们可以不管什么四书五经,历史典籍史乘,只要把一些考卷背熟就可以了。至于考场中的走私门、行贿赂、卖人情、徇私舞弊的现象,更是不枚胜举。花钱可以买官做,还谈得上什么人才不人才。李汝珍本人博学多才,一辈子只担任过县丞一类的小官,心中的愤懑可想而知。在李汝珍心目中,有直才实学的人并不是那些学士大夫,而是脱离了读书、仕禄这一条人生目标路线的人,这些人的读书主要是为了做学问、求得,取得精神的最高境界,那么,什么才是学问的最高境界呢?毫无疑问,音韵学可以算做一种。

    作者的这种观点在《镜花缘》里表现得淋漓尽致。为天下才女树碑立传,是李汝珍创作《镜花缘》的主要动机。这部小说塑造了一百位才女的形象,个个聪慧绝伦、才识超群。这是一群远离仕途,脱离了权势和名利的人。在音韵学的天地里,作者让妇女们独占鳌头,一方面表达他尊重女权、要求男女平等的进步思想;另一方面也说明音韵学与现实社会的经世致用之学存在着多么大的距离。黑齿国的紫衣才女曾经说:昔人有言:每每学士大夫论及反切,便瞪目无语,莫不视为绝学。瞪目无语是音韵学晦涩深奥的最好的写照。唐敖的女儿唐敏和其人九十九位才女应试夺魁后,连日宴戏赋咏,各显其才。小说的后半部分用了大量篇幅写她们谈诗论韵、猜谜行令、佐酒为乐的场面。在第八十二回行酒令书句飞双声、辨古音文字讹叠韵中,众才女行双声叠韵之令,争先恐后,妙趣横生。她们做了鸟名双声《鸳鸯》,鸟名叠韵商羊,兽名叠韵獬豸,虫名叠韵蜘蛛,水族叠韵银鱼,药名双声苓,果木双声金桔,列女叠韵庄姜,古人双声刘伶,地名双声东都,服饰双声轻裘,戏具双声气球,财宝双声青钱等。让人目不暇接。后来,百名才女每人又做得几首韵诗,各自妙笔生花。这一切无一不是作者在炫耀自己博通的知识和音韵格律之才,几乎到了画蛇添足的地步。

    音韵学一向被人们称为绝学无字天书玄学,是因为无论从教还是从学的方面来看,音韵学都是玄奥莫测、让人望而生畏的,一般人哪敢问津。唐敖、多九公他们在黑齿国、歧舌国中之所以受憋受辱受挫受气,应该说是清代社会的一种鄙陋风气的反映:一方面人们对音韵学顶礼膜拜;另一方面双将它束之高阁。求学的人如饥似渴;教的人却不肯轻易传授。任何语言都有其历史陈迹,十八世纪英国宫庭及法属殖民地的王公贵族以讲法语为荣。语言是一个阶层的象征;口音透露出一个人的身份。音韵学当然更属阳春白雪之类。音韵学之所以的第二个原因表现了语言学的另两个属性:即历史性和区域性。语言的声音是经常不断地发展变化的,古音不同于今音,而汉字不是拼音文字,古音没有实际的记录,只能靠史料和现代语音的某些特点去虚构,因此去识别它有很多困难。

    音韵学之所以绝,还是因为古代讲音韵学的人,往往把语音和自然界的其它声音,如鸟叫、虫鸣、风声雷响,以及金石竹木等振动混为一谈;又把音韵学同哲学、逻辑学、文学、史学搅混在一起,附会阴阳五行,纠缠情气意性,弄得名词术语烦琐冗赘,玄而又玄。这些都是人为造成的障碍。

    其实,音韵学是研究语言结构和类别及演变规则的一门科学,是语言学的一个部分,要没有什么神秘性,只要有科学的方法,具有史和方言的概念、清除混乱的名词术语,根据语言的变化,掌握好它并不难。

    语言是人类进入社会的必然产物,自从有了人类社会就有了语言。语言是人类重要的交际工具。社会之外无语言,没有语言也无社会。当我们在阅读了李汝珍运用奇特的幻想、深沉的思考、丰厚的文化底蕴以及对语言学绝纱的诠释构思而成的《镜花缘》这部小说后,循着作者的思路,我们也许会想到:要了解和游历当今世界的域外奇境,人们半步也离不开语言。而要学习和掌握世界上千差万别的语言,就必须学习和了解语音学,学习了解与语音学相关的一切科学,这是作者从《镜花缘》中得到的一点启示。

 

〖关闭窗口〗



版权所有 北京国学时代文化传播有限公司 Copyright© 2000
web@guoxue.com