古代农业文献及其和现代香料与药材种植的关系

  【作者单位】Asian Agri-History Foundation, Secunderabad 500 009, Andhra Pradesh, India (email: ynene@satyam.net.in)

  【翻  译】魏露苓(华南农业大学)

  印度自从吠陀时代起,就有丰富的农业遗产。在许多地区,农民们都仍然延袭着古代的农业技术。但是,“现代”的农科毕业生们学习的是西方农业科技。他们大多对我们自己的古代农业技术一无所知。尽管大家都在努力促进科学家与农民间的对话,但是, 这两个群体仍因各有不同的种田理念而无法“同频共振”,对话仍存在隔阂。特别有必要让农业科学家掌握我们的农业遗产,为的是使他们与大多数农民有效对话。

  在过去的十年里,亚洲农业历史学会将四部梵文文献、一部波斯文文献和一部坎纳达文献译成英语,外加对其科学性的评价。这些文献证明,我们的祖先具有丰富的农业知识。

《帕拉沙拉农书》

  《帕拉沙拉农书》(400BC)或许是最早的农业“教科书”,里面的农业方面的内容章节清晰,有逻辑性。以下是从该书中摘出的精彩之处。

  农业工具

  本农书中很值得一提的地方是对农具的详细的描述,尤其是耕犁,包括各部件和尺寸。在该书内,耕犁的各部件第一次标出名称和尺寸,还有对部件的描述。当然,尺寸单位用的是人的手指宽度、手的长度和拇指与其他四指张开的“一拃”的长度。该书特别强调,农具结实、质量好很重要,并告戒农民,质量不达标的农具会耽误工夫。

  占雨

  《帕拉沙拉农书》中提到,有人能够预测全年或一年当中的若干时间内的降雨或阵雨。关于一年当中的天气预报,其方法靠的是如下基础:(1)这一年的主星和辅星;(2)云的形状;(3)特定与月份中的天气状况,包括风向和雾的分布;(4)特定的日子里,当地河流的水位变化;(5)在星座中,太阳相对火星位置的变化。用现代眼光来看,其中有些方法,就是以天文学为基础的简单的数学模型。既然没有哪个模型能够准确预报下雨,那就多构建出几个模型。最后,对预报下雨的方式的诠释,便留给了当时的学者们。由于每种模型都不复杂,所以,普通农民只要基本上懂印度历法,都可以通过背诵这些诗作而掌握。这就是为什么即使到了21世纪的今天,农村的许多农民都说天象不仅与预报下雨有关,而且也和其他农事活动有关。

  显然,世界上没有哪一个民族能够像印度人那样利用天文学来指导农事活动,部分原因是因为他们的天文学没有这么强,无法供他们用于指导农业生产;部分原因是他们不像古代印度人那样 种庄稼依靠应时的降雨(季风)。

  好好经营农业的重要性

  《帕拉沙拉农书》恰当举出当时的例子,以强调好好经营农业的重要性。若干首诗当中,都清清楚楚记有这方面的内容,用于今天,和用于2000年前是一样地合适。具有讽刺意味的是,50多年前,包括笔者本人在内的农业科学家和制订政策的人,并没有在好好经营印度农业方面动脑筋。给农业的仅仅是口号而已。政府的政策有片面性和不正确的地方。例如,曾经错误地认为,有了高产品种和杂交种,就能提高产量。增加了水利设施,却忽视了排水。鼓励使用化肥,却没有坚持使用有机肥。滥用杀虫剂也带来了问题。做错的事情罗列起来,比做对的还多。切记,如果不好好经营农业的话,农业就做不到可持续发展。只要农业存在,《帕拉沙拉农书》就是正确的。

  牛的养护

  牛是食物和农业动力的重要来源。强调要好好养护牛的诗作,就有25首之多。牛的卫生、健康、营养都特别提及。吠陀时代人们生活的一个鲜明特点,就是对所有有用之物(不论是有生命的,还是无生命的)都要表达敬意。这一传统延续至今。到印历十月的第十日的白天,人们要“拜一拜”所有非生命的有用的器物,包括汽车和工具。这“拜一拜”背后隐含的意思,就是让人们好好对待他们的用品,不管该物品有生命,还是没有生命。

  采集和收藏种子

  种子要充分干燥,要挑净草籽,要放进小口袋内收好。特别强调要挑选外观上统一的种子。显然,根据现有的知识,品种特征是可以遗传的,人们希望得到的性状,可望通过选择具有这种统一性状种子来获得。书中明确说明,要将种子放在安全的地方,要保证下一季播种的时候能够发芽。“丰收之源在于种子”很有意义,它揭示了当时人们对优质种子重要性的理解。

  《帕拉沙拉农书》写成于何时何地?

  根据我们在《帕拉沙拉农书》中发现的农业知识水平—–犁、种庄稼的技术、养牛技术——-表明,《帕拉沙拉农书》的写作时间应该在考迪里雅(公元前4世纪)之前。在此期间的一部文献中,看到了毫无疑问要高得多的农业技术,包括引河水、池水、和井水灌溉庄稼。这就是说,《帕拉沙拉农书》的写作时间一定在这不文献之前,即公元前4世纪之前。

  书中讲的一个季节的降雨分布接近老旁遮普邦境内北纬30到34度之间。再看,巴基斯坦境内的德克希拉附近(375—500mm)和夏尔古特附近(650—900mm)的总降雨量,可以推断,《帕拉沙拉农书》所依据的区域应该是这一地区。尤其还要思考一下作者提到的作物:水稻、甘蔗、大麦、小麦、芝麻、黑豆和芥子。在德克希拉地区,这些作物没有灌溉不能种植。所以,是种在夏尔古特地区的。

卡什亚巴农书(公元800年)

  在印度秦耐的阿迪亚图书馆内,藏有一部德凡拿加利语的手抄本(38J8号)。卡什亚巴农书于1985年由G 沃吉提拉翻译成英语,并在匈牙利出版。亚洲农业历史协会对这一陈述有所保留,因为,第一,沃吉提拉的译文不容易拿到;第二,该译文没有经过农业科学家的核查。

  卡什亚巴农书的语言非常简洁易懂,就像《普拉纳什》中的语言。那是自然的流露。清析、易懂、流畅、简洁是卡什亚巴农书语言的特点。卡什亚巴农书作为一部关于像农业这样的应用科学的书,成功地以简单的语言系统讲明了农业方面的各种问题。

  本书(公元700—800年)不仅详细叙述印度的水浇稻田,而且还涉及了统治者对农业的大力支持,强调所有种姓的人都要参加与农业有关的活动,养牛、辨别土壤、高地种豆、种菜、水果、香料、观赏植物、种树、开园圃、买卖,甚至还有开矿。这的确是一部与农业有关的佳作。

  务农:神圣的职业

  《卡什亚巴农书》强调,务农的人应当拥有好的生活质量。农民不嫉妒、互相帮助、诚实、有同情心、爱惜生灵、好客、温和、不懒惰、不贪欲、善待儿童与亲戚、 忠于国王等。各种姓的农民都应崇尚这样的美德。似乎《卡什亚巴农书》强调的就是要爱农务农。

  统治者对农业的支持

  《卡什亚巴农书》反复强调农业生产需要国王和其他统治者的真心支持。如果将该话题拿到今天的话,就是说,需要中央和各邦政府的支持。统治者的支持包括批准农业用地、修建水库、在水库堤坝上种树、开挖水渠和水井、寻找水源、提供种子、保证帮助百姓、给弱势群体提供土地和补助、管理市场、抓度量衡的标准化、造林、探矿、冶金(包括铜、铁、锌、金、银)和收税。

  鼓励所有种姓的人务农

  《卡什亚巴农书》反复强调农业是高尚的职业,所有的人,不论社会阶层如何,都应该参加农业生产。这一观点明显在谆谆教导人们劳动是光荣的,要保证所有人有饭吃。《卡什亚巴农书》这样说,是需要勇气的,因为给印度教徒制订行为规范的《马奴法典》(公元前200年)不鼓励婆罗门阶层务农。同样,克什米尔学者麦达地迪(公元825—900)与《马奴法典》的观点相近。而《卡什亚巴农书》的观点就开明、合理得多,认为所有种姓都应该参加农业生产。卡什亚巴或许是古代印度唯一的持有这一理性观点的智者。

  土壤是种庄稼成功的基础

  有两首诗清楚地证明,《卡什亚巴农书》考虑到了土壤。第一段中的第27首诗是这样的:“土地在任何时代都要得到照料”。同一段中的第55首诗曰:“好土地产好庄稼。给全家带来健康、财富、牛和粮食”。优质土壤的重要性,怎么强调都不为过头。《卡什亚巴农书》说,国王有责任任命会员来详细调查,所有种性都可以充当调查者。

  现代土壤学家也会研究土壤的物理性质,包括土壤的质地。这个过程在书中第一段的第51首诗到第54首诗中都有描述,与现今的一样。

  《卡什亚巴农书》将重点集中到水浇地

  《卡什亚巴农书》内写有180首关于修建水库、水渠、水井的诗,并且强调集结水的重要性。事实上,在第178首诗中,《卡什亚巴农书》表明,到处都有雨下。显然,《卡什亚巴农书》写成于印度的一个保证有充足季风雨的地区。《帕拉沙拉农书》介绍的是靠天吃饭的耕作,而《卡什亚巴农书》则将注意力集中到了灌溉农业。

  《卡什亚巴农书》具体说明了在什么地点修筑水库和如何修建。作者强调,水库要修在农民的田边。要保证水库的水源,还要建筑坚固的堤道,以便防止水淹居民区。并且,还要定期维修水库,尤其在雨季更要及时修。

  《卡什亚巴农书》中的良种

  《卡什亚巴农书》介绍的奶牛和阉牛,似乎指的是现在称为“昂古尔”的品种。该品种在安德拉邦的冈特和耐勒尔占主要地位。

  金色稻:目前有人提出,在遗传上作了修改的“金色稻”是给印度的穷人治疗维生素A缺乏症的潜在的佳品。这个问题仍在争议当中。笔者正在思考,《卡什亚巴农书》中提到黄稻可以帮助消化,还有一种金稻,这些能否成为维生素A的来源?我们能否研究一下现有水稻的种质资源,分析农民手中现有的“金色” 品种是否含有维生素A的成分?

  与营养学有关的智慧

  在第12至第15首诗中,《卡什亚巴农书》就人类营养学作了很重要的阐述。作者说道:

  “各种水稻占首位;做汤用的杂粮(豆子)占第二位;蔬菜占第三位;奶类占第四位;这四样东西加在一起,就成为完美的一餐。这提高了神的喜悦程度。它增加营养、改善健康,给人们的生命增加稳定性。它提高人的智慧和寿命。”

  据《卡什亚巴农书》所言,这样的食品包括谷物、豆类、菜(果)、还有奶制品,构成完备的人类保健食品。这种一千年前的智慧至今仍然是正确的。《印度时报》(海德拉巴德版,2001年7月20日)刊登过印度营养学家高巴兰博士的一篇题为《养护身心》的评论。高巴兰博士证明了《卡什亚巴农书》的观点。

  农业技术的变通

  下面一句话揭示出《卡什亚巴农书》中的农业技术是如何随时间的变化而变化的。我们今天要谈的是,与可持续发展有关的部分。

  “随着时间的变化,国王应该考虑改变农业播种技术模式,也要考虑采用使用不同的技术来适应冷热天气。”“牛、降雨、水库情况,许多其他因素也会导致变化”。同样,国王在安排农事活动的时候,最基本的是要根据土质。

  《卡什亚巴农书》产生的地点

  根据MS 兰达瓦的观点,作者卡什亚巴有可能居住科萨拉(在北方邦中部的奥德)。伍吉第拉认为:卡什亚巴继承了印度南方的“维士纳瓦”传统,于公元700至800年间写出该书。笔者感到自己的观点与伍吉第拉相同。然而,人们也许会接受大多数人的观点—-《卡什亚巴农书》包含了印度次大陆上若干个地区的农业。我认为:《卡什亚巴农书》主要是针对克里斯纳—格达瓦利三角洲及邻近的北方地区。

《苏拉帕拉》中植物方面的知识

  《苏拉帕拉植物医学》(作于公元1000年),是一部古梵文文献,内容是植物科学。直到几年前,人们还仅仅知道它的书名。作者名和书名都留传下来,但是,从未见过传本。亚洲农业历史学会在英国剑桥的鲍雷安图书馆获取了《苏拉帕拉植物医学》手稿。

  本书是关于植物医学的独立、完整的一部书。下面的观察结果表明,无疑,在古代印度,存在着这样的一个的一个学科分支。在诸如《Atharvaveda》、《Varahamihirade of Brhatsamhita》和《Srnagadharapaddhati of Sarangadhara》等古代印度文献中,也经常出现这个学科方面的材料。

  将传统医学理论用在树上

  关于印度的传统医学基本原理,应该说是关于“协调”的理论。根据这一理论,三种液体—–血液、胆汁、粘液平衡了,就证明身体健康。身体的任何不平衡,就表明体内缺了三种液体当中的某种。如果将《苏拉帕拉植物医学》内的知识用于树的话,为了与题目相符合,将同样的“三体液”理论用在对树的研究上。很奇怪的是,《Brhatsamhita》中有一章为“植物学知识”,里面并没有提及体液理论。《Upavanavinoda》提及该理论,并将它用于对树的研究。但是,治疗方法不费力,症状与疗法混在一起,使书显得很不系统。在《苏拉帕拉植物医学》中,“三体液”理论更加系统地用在植物上,用得更加让人满意。

  “关于植物的科学”,主要讲述了各种树木及其健康生长和用于生产。本书提及170多种植物,包括草药、灌木和乔木。书中有325首诗,排列很有逻辑性。诗的内容从敬树神开始,后面接着是对树的赞美,再后为植树与生产。还有不同的章节,写的是开辟果园、农业与园艺技术和在住房旁边栽树,特别强调要好好采种、收藏,好好照料种子和播种用的东西,还有为栽树挖坑和土壤的选择。书中还写了灌溉方法、地下水的定位、营养与施肥、植物病害与植保、花园与果园的布局、农学和园艺学方面的奇迹,根据植物分布来判断农牧业生产,以及对圣树的描写。

  植物保护

  植物保护已经被看作是重要的举措。需要对各种植物病害的症状进行长期观察,然后,才能够做到准确描写并寻找到不同症状的各种诱因。据笔者所见,在《苏拉帕拉》成书之前,还没有人能够将植物病害划分为两大类——-即内里的和外在的。而且,很重要的是,将树的生理看作同人的一样,如果树的内部发生了异常,也像给人诊断那样,归因于气体、胆汁和粘液。对其中有些症状的描绘,用今天的方法可以看出,是由真菌、细菌、病毒或线虫造成的。此外,还认识到了由于除感染以外的原因造成的对植物的伤害,如,酷热、霜冻、机械损伤、旱灾、排水不良、鸟啄、攀缘植物的过分缠绕、杂草过度生长等。

  早在农书中所写的疗法构思出来之前,人们已经思考过几世纪了。最值得重视的是,书中的许多治疗方法,都是几世纪之前构思成的,至今仍在使用。书中特别强调,种子在播种前,要经过处理,以便保持良好的发芽力。适当施肥,被看作是防备病害的重要手段。同时,不恰当的治疗和过度用药,也被认为是病害的诱因。当时还流行将机械损伤或由植物自身原因产生的伤口包扎起来。书中还建议往受到感染的树上涂抹糊状的药液。人们往往用不同的药来将土浸湿,或在移栽之前处理植物根部。有一种被认为是有效方法的是在栽树和下种之前,要烧特定一些有效用的东西,让烟冒出来熏种子或树苗。用喷雾器等器具来洒药水和喷药粉,在当时还没有发明出来。但是,已经具备了原始形态的喷洒工具。用这类工具来喷洒悬浮液,还用将砖头砸碎制成的粉末来配制药粉。

  为了给植物治病,书中推荐了若干种有药用价值的植物和其他物质。我们现在知道,《苏拉帕拉》中推荐的那几种植物,含有杀菌、杀虫的功效。现代人想到有人往树上涂牛奶的话,会吃惊得大眼瞪小眼。但是,我们别忘了,即使到了今天,在印度的偏远农村,每个农户都养着奶牛或水牛。如果牛奶在近处找不到市场去卖的话,农户的牛奶就会多得喝不完。所以,多余的就留给树来享用了。今天,科学家们正在重新研究牛奶对医治植物疾病有何作用。

  植物医学对今天的意义

  当今世界,与可持续发展有关的环球环境问题出现了,并成为备受关注的题目。1976年紧急状态委员会报告和联合国环境与发展会议第21次会议提出了多生产粮食和保护生物多样性并重的议案,这是对我们的挑战。植物医学中充满了这样的材料:材料认为,种树就是为了满足生活的四大目标(四谛?),即达摩(“法”,万物)、artha(财富、愿望、利益)、羯摩(“业”,行为)、moksha(“解脱”,脱离生死轮回),它们的意思是人类的全面发展、全面的福利,要惠及世世代代。在这里,树很重要。这些,都是今天的农业可持续发展的关键词。

  生态与植物医学

  在自家花圃中讲园艺和在大田中讲园艺都是可以放在生态意义上来理解的。这一点,可以从第9首诗中找到证明:“一个人在种满树的家园中住多少天,他在天堂就能够被尊重多少个千年”。第10首诗:“如果一个人在自家院中种了孟加拉苹果,让湿婆神高兴了,女财神就会住到他家,财富传子又传孙”。显然,古人认识到树在环境保护和食物链中的地位。当时的圣徒和哲学家赞美了“多种树”的人。在过去的几十年里,“多种树”的口号又重新出现我们的视野中。

  《苏拉帕拉》在何处写成?

  从土壤的类型、植物的种类、保护植物用的材料等等来看,《苏拉帕拉》中写的是比哈尔-奥里萨地区。

沙温达拉亚写的《惠民农书》(公元1025年)

  《惠民农书》的字面意义是“为了普通民众的福利”。这是一部普通人的日常生活指南,里面的内容包括天文学、预测(算卦)、建筑、找水、植物学、香料、烹调、维生素药等。在本文中,我们选择了住在农村地区的农民们感兴趣的题目。西查鲁卡雅国,其首都在卡里亚尼(在印度的卡那塔卡地区的拜达附近)。该国的国王们有赞助学者的传统。沙温达亚第二就是贾伊西玛二世(公元1015—1042)宫中的诗人和学者。

  《惠民农书》的作者就是沙温达亚第二。人们提及沙温达拉亚的时候,指的是沙温达拉亚第一。此人早于该书作者几十年,是南卡那塔卡地区在恒河附近建宫的国王宫中的一位有成就的大臣、总司令和作家。沙温达拉亚第一于公元980年,在卡那塔卡建起的施拉凡贝拉古拉起了世界著名的古玛蒂斯瓦拉雕像。

  本文是根据一部1950年由H 塞沙埃因加编辑出版的《哈拉干纳达手稿》写成。该手稿是从位于秦奈的马德拉斯政府东方手稿图书馆(阿迪亚图书馆)得到的。由于现在很少人能读懂哈拉干纳达文,我们请求班加罗尔农科大学的坎纳达语系的一位叫CK 昆姆蒂的先生将它翻译成现代坎纳达语。然后,这本译成了现代坎纳达语的手稿又由施里 瓦尔米奇 司阿扬伽耶翻译成了英语。本书共有三篇评注,一篇由YL 尼因写,一篇由纳利尼 萨达尔和沙坤塔拉 达佛和写,还有一篇由乌玛沙什 巴勒劳写成。这三篇评论有助于引起学者和研究者关注《惠民农书》的科学价值。

  《惠民农书》原著包括如下章节:

  第一章 天文学
  第二章 各种世俗活动和宗教活动的吉日与不吉之日
  第三章 建筑
  第四章 预测(算卦)
  第五章 宝贵的水
  第六章 植物,包括树的医疗
  第七章 香料
  第八章 配方
  第九章 人畜用药
  第十章 蛇咬伤的治疗
  第十一章 动物特性
  第十二章 兆头

  在译文当中,包括了第一、二、三章和第十二章以外的所有章节。第九章由原来的246首诗简略为58首;第十章由原来的53首诗简略为23首;第十一节由原来的113首简略到41首。

  预测(算卦)

  这一章含有89首诗,读起来很有趣。因为它能展示普通人的思维,尤其是大约一千年前生活在农村地区的人们的想法。

  这些预测可划分为三大类:上天的、大气层内的和地上的。那个时期的生活中,充满了奇妙的事情,都是带预兆的。许多预兆,在今天看来,都没有意义了。但是,这些预兆在当时人们的脑子里留下了深刻的烙印。现在,我们弄懂了为什么太阳和月亮周围会有晕、为什么灰尘会悬浮在半空、为什么烟会飘移、为什么会有不定时的雨、为什么没有云的时候也会有彩虹、为什么会落陨石、水库为什么会突然干涸等。所以,和以上现象相关的预测当今不会影响我们的思维了。但是,有一个领域,还是要好好研究的,这就是与鸟兽行为有关的预兆。我们知道,灾难即将来临的时候,动物可以本能地知道。

  许多预测反映的是人类心中的恐惧和不安全感。即使在今天,地球上没有哪个社会没有迷信(所以也就会有预测)。随着知识的增加,许多兆头被忘记了。然而,没有那个社会完全不相信兆头,至少会相信一部分。

  人们常说,现在的人比过去紧张得多。读一读本书的“预测”部分,会让大家相信,我们的先辈也是整天紧张。

  宝贵的水

  《惠民农书》用40首诗总结出有用的信息。有必要回忆一下,瓦拉哈米拉(公元505—587)写的《Brhat Samihta》中包含了125首与本内容有关的诗(巴特,1981)。沙温达拉亚是从《Brhat Samihta》中得到的有关南印度的知识。寻找地下水有以下依据:(1)树作为生物指示物;(2)白蚁窝;(3)各色石头;(4)动物,如青蛙;(5)草;(6)地上冒烟雾。所有这些都与水有关。特定的树、白蚁窝是最常见的指示物。

  必须指出,瓦拉哈米拉写于公元6世纪的作品,几世纪以来都被作为这方面的依据。在查克拉巴尼 米斯拉写于公元1577年的《Vishvavallabha》(萨达尔,2004)中的57首诗中,也包含这方面的内容。这些指示物中,有的至今仍是印度农村百姓们找水的依据。

  植物学

  本章是关于保护树、灌木、攀援植物的健康。《惠民农书》内容中,有60首诗是关于南印度的,与同时期的《苏拉帕拉》中300首形成对比。

  第二首诗重点据说害虫防治。以牛尿为基质,发酵一周,再放入杀虫植物,如asafetida、鸢尾、atis根、黑胡椒、vidanga、肉托果的种子和黑芥子。还要将牛角(应是碾碎的)混在里面。所有这些植物都能杀灭多种害虫。据信,牛尿含有增加生物活力的物质。牛角分解后,从角蛋白中释放出含硫物质(Khanuja,2003)。当今有了专门的喷洒器具。与古代的喷洒器具相比,应该能够很好地防治虫害了。Chakrapani Mishra 认为,印度人防害虫,是用类似的方法,利用各地不同的植物来配药。《苏拉帕拉》中记有不同的植物,用来烟熏和涂抹。但是,基质不是选择的牛尿。以牛尿为基质的植物杀虫剂,最受村子里的小农欢迎,因为他们没钱到市场上去买农药。的确,Go-Vigyan Amusandhan Kendra Nagpur 透露,用牛尿加上一种叫“尼姆”的属于楝科树的叶子配成的杀虫剂已经申请到美国专利。这是一个良好的进展(根据苏尼尔 曼星科先生与拉格诺市的国家植物研究院的 C S 诺第亚尔博士的谈话)。

  液体肥料:在沙温达拉雅的著作中,将肉放在水中煮过,然后沤制液体肥料,也是其特色。书中有几首诗描绘了不同的液体肥料。这些种类的肥料,可使农民在备肥料的时候更加灵活选择。

  第22首和第23首诗,清楚的描写了嫁接的过程。有几位学者错误地认为:嫁接技术是从西亚和欧洲传到印度的。在印度,嫁接技术最晚发明于公元6世纪(巴特,1981)在《Lokopakara》中,介绍了“靠接”技术。书中还介绍了用联合根茎的方法来培养杂交的莲花和百合花。但是,我们承认:其他嫁接技术大都是从外国引进的。

  香料

  本章要让大家弄清楚古代印度在香料方面取得的成就。《阿达雅吠陀》(Atharyaveda,公元前2500)被认为是香料的起步。在《Charaka》(公元前700年)时代,印度香料以药材的身份成形了。公元6世纪,瓦拉哈米拉写过关于香料制备的一个章节《Gandhayukti》 (巴特,1981)。在文中,作者不仅特别介绍了香料植物的种类,而且还讲出了将它们以不同比例混合之后,配制出各种不同的香料。沙温达拉雅则写出了种类繁多的制香用原料 和配制各种香了的配方,包括香味发油、香水、香粉、焚香和香牙签。现在,香料被分为花香料、辛香料、木质香料和苔藓类香料。沙温达拉雅论述了这四类中的前三类。   在本章,沙温达拉雅提到100多种植物香料,大部分用来生产熏香用品,少量用来做其他产品的辅助用品。

  人畜医药等

  第九章《人畜医药》是古坎纳达语版本的。内容是关于11世纪初年北卡纳塔卡地区饲养较多的禽畜和那里流行的禽畜疾病的。第十章专门介绍蛇咬伤。第十一章讲动物特性。相关内容见下表。

表一:《人畜医药》等当中所提及的禽畜与论题

章次 诗的编号 题目 畜名
9

10

11

58

23

41

疾病与治疗

蛇咬

禽畜特点








山羊

  禽畜疾病与治疗

  书中涉及的牛的异常包括:不育、死胎不下、胎衣滞留、拒绝抚养牛犊、烈性难驯、拒哺幼崽、口腔疾病、咳嗽、白锈病、肿胀、腹胀、发热、(马)惊、扭伤、反刍停止、衰弱、牙龈长疖、蹄子长疖、神经长疖、角内长虫等。

  关于马的疾病有:消化不良、气和胆汁和粘液三者失调、鼻子剧痛、浮肿、腹泻、生虫、发热、肿胀、发痒、脓肿等。

  大象的疾病写得简略,提到了一些治疗蛇咬伤的植物药。

  烹饪的学问

  该书原本包括12章,讲的是平民用得着的有用话题。内容并不是原创的,而是根据梵文文献写成的。沙温达拉雅一定是想到这些内容对普通百姓有好处,才把它翻译成当时还在使用的古坎纳达的语言。他的努力确实值得赞扬,因为他是在致力于将这些重要而又有用信息交到不懂梵文的普通百姓手中。书的原文名非常重要。名本身的意思是“为平民百姓谋福利”。书中有一章,含57首诗,写的全是关于烹调技术和烹调中的学问。

  书中出现的许多食物的一千多年前的名称,在现代坎纳达语中仍然是那样表达。我们几乎每天都在用诸如此类的词:谷子、小锅、palya、oggarane、做奶酪、unde、savige、mandige和sandige。那些食物的配方可能会与现在有些区别,但是,基本不会有大的变化。沙温达拉雅写的这部书,向我们展示了在漫长的历史时期里,不同的药材、香料和用来做饭的物品的配方和保存方法及变化。

  十五世纪的农谚

  这个马拉亚兰语的版本,是从马德拉斯手稿图书馆获得的,由维旺 C 戛温达 沃利亚编辑。亚洲农业历史协会出版了由 B 毛罕 古玛翻译而成的英文版本。评注由毛罕 古玛和PK 拉姆山德兰写出。本农书写的是关于阿拉伯人和葡萄牙人带入作物之前,沿海地区的耕作情况。土地的整治包括耕地、施肥、防止水淹和板结。种植技术包括最佳播种量、播种时间、播种深度和株、行距。

  书中提及不同地区的大量水稻品种(135种),表明了基因的多样性。提到的其他作物还有:槟榔(8种)、苋菜(3种)、冬瓜(1种)、香蕉(19种)、鹰嘴豆(2种)、蒌叶(吃槟榔用)(13种)、苦瓜(3种)、茄子(12种)、辣椒(7种)、椰子(5种)、棉花(2种)、豇豆(4种)、大薯蓣(2种)、胡芦巴(1种)、薯蓣(6种)、可套种在可可树下的薯蓣(9种)、菜豆(9种)、葫芦(3种)、酸橙(4种)、玉米(8种)、菜瓜(2种)、木豆(2种)、芝麻(9种)、丝瓜(4种)、甘蔗(6种)、芋头(3种)、烟草(8种)、姜黄(3种)、西瓜(2种)。

世界珍本:《植物科学》

  在最近的几年里,发现了几本最珍贵的农书,将它们翻译成了英语,并用现代农业科学知识加以注解。自此,又一本珍贵的梵语古农书《植物科学》(Vishvavallabha)在位于拉贾斯坦邦朱普尔的拉贾斯坦手稿图书馆被发现。位于安德拉邦的塞肯达拉巴德的亚洲农史协会最近出版了该书的英译本,并讨论将其内容用在当今的农业生产。

  《植物科学》写于公元1577年,书作者是一位学者,名叫斯里 查克拉帕尼 米斯拉。查克拉帕尼。他在拉贾斯坦的迈瓦尔地方名流马哈拉纳 普拉塔普(1540—1597)的赞助下工作。马哈拉纳 普拉塔普拒绝向莫卧儿王朝统治者阿喀巴投降称臣,保住了他本人和他手下各位一生的名节。最近,马哈拉纳 普拉塔普的后代马哈拉纳 阿温德 辛哈在拉贾斯坦邦的乌代普尔 举行了该书的发行仪式,以示怀念。

  该书包含有大量的农业科学知识。现举几处精彩之例如下:

  勘探地下水

《植物科学》中介绍了许多能够表明地下有水的指示物,尤其是在拉贾斯坦的麦瓦尔和玛瓦尔地区的地下水指示物。在土地表面能看的白蚁巢、青蛙和蛇,可以作为地下水的指示物。自然生长的树,与地下水的存在有关。在干旱地区,辣木(Tecomella undulata)和刺茉莉(Salvadora persica)往往与地下水有关。而在阿拉瓦里(Aravalli)山脉,生长有菩提树(Ficus religiosa)、马榔树(Ficus glomerata)、紫矿(Butea monosperma)和孟加拉榕树(Ficus benghalensis),就表明有水存在。

  修筑水库

  有若干首诗描写开挖湖泊,供村里用水,并给国王作游览胜地。要挖出塘、井和坑。有几首诗描绘打碎石头和保护工具的技术。池塘共有四个类型,即nanda, bhadra, jaya, 和 vijaya。书中提到多种水井,有vijaya, dundhubi, chudamani, bhadra, jaya, nanda, 和 shankar. Vijaya最小(直径达7.3米),其它的大一点。前面所提的塘,直径约为150厘米。坑可以收集自然流进去的水。坑共有四种,即bhadra, subhadra, parighra 和 nand。将坑挖深,就可以多聚集水。书中还建议用石头和灰浆来加固堤防。

  由于井水是用来喝的,使用药材和其他材料来保证饮用水的安全措施就要跟上。甚至咸水、臭水和浑水,也要分别处理。

  种植

  与苏拉帕拉的《植物医学》一样,查克拉巴尼也提到在挖坑栽树时,要烧一烧坑。他还说,挖的坑要烧一烧,添进一些土,然后将种子裹上干牛粪、印度酥油、蜜和芝麻秆烧成的灰之后,再种下去。有必要提一提烧坑的作用。当时的人应该是注意到有看不见的东西会影响新栽的树木的健康,在树坑中烧一烧有机体,就能消除那些东西。可以推测,存在于土壤中的病原体已经被当时的人推断出来了。现在已经知道,那是真菌、线虫之类。给要移栽的树苗涂上牛粪和其他物质,显然是为了树苗免受病原体的侵害。

  异常与治疗

  查克拉巴尼学习了苏拉帕拉写于公元1000年的《植物医学》,但是,增加了很多内容。例如,新提到很多治疗植物异常的草药。新提到的物种包括水黄皮(Pongamia pinnata)、印楝(Azadirachta indica)、印度莳萝(Anethum sowa)、鸭嘴花(Adhatoda vasica)。这些,至今仍有意义。这是关于这些物种用来杀虫、杀菌的最早记录。另值得注意的是,有杀虫作用的草药在使用之前要与牛尿混合。最近,位于拉格诺的药用与芳香植物中心研究院首次研究出来了粉末状的牛尿提取物,发现该物质能够在生物机体内促进化学物质的吸收。这样,就可以正确地推断:将以上草药与牛尿混合,可以提高杀虫效果。

  书中还介绍了另外一个很重要的内容,就是如果病树小的话,就将病树从健康树丛中移走,并将病树根周边的土换掉。我认为,这说明作者已经知道植物生病是会传染的。当时,传染的概念还没有出现。书中告戒换掉病树周边的土,就说明作者有了传染的观念。

  城堡内的种植园

  书中有很别致的一节,讲的是城堡内的种植园。城堡是保护国家和统治者的。有必要搞此基本建设,包括绿化。尤其要栽种具有经济价值的树和开花的灌木。

  我们的农业科学家、植物化学家,还有其他专家都有足够的机会利用古代和中世纪的材料作深入研究。我们有机会在这些学科中取得世界领先地位。

  农艺

  本书抄自一个叫作《Ganj-e-Badawar》的简写本。该书是莫卧儿王朝的太子达拉 苏科于1650年撰写的。太子的父亲就是建造泰姬陵的那位叫沙贾汉的皇帝。本书简单描写了种植大约一百种有经济价值的植物的“艺术”。这些植物包括树(水果树、坚果树、行道树、用材树)、具有观赏价值的灌木、蔬菜、谷类、豆类、油料、和芳香植物。物种根据相似性和用途分类如下:水果树、坚果树、浆果植物、行道树和用材树、开花灌木、大田作物、香料、芳香植物、谷类、豆类、纤维植物和蔬菜。但是,分得不够严格。

  本农书中最重要的章节之一就是“移大树”。这样的过程从来没有在印度古代或中古时期的文献中出现过。书中的介绍表明,当时人们在移大树方面已经有了足够的经验。“将两个底上有小孔的大水罐装满水”以给根系滴水的方法,即使放在今天,在水为稀缺资源的地方,仍是果园中的可行技术。

  书中提到的肥料有:栽棕树时往土中加牛粪、芒硝、硝石。种葡萄时,用硝石和葡萄树液来促进长叶。种无花果时,土壤中放蛋类,橄榄叶汁喷洒叶面。种橄榄要往土中加牛粪。种石榴要往土中加猪粪和人尿。种番石榴要往土中加人畜粪便和羊血。种巴旦杏树要施干猪粪。种胡萝卜施牛粪。

  在本书之前,没有任何文献提到用硝石作肥料,所以,此处是印度农业史上第一次将硝石作肥料的记载。这一定是印度历史上首批非有机肥料之一。往葡萄藤上洒硝石溶液的方法,是以观察效果为基础发明出的。

  蚕豆(Vicia faba L.) 下面的一段话很值得注意。这里提到蚕豆的根、枝、叶“有肥料的作用,能够增加肥效”。这就是为什么它经常用于间作套种。这是关于豆类作物巨大作用的重要论述,我们现在对此已经非常熟悉。

  书中有部分保存水果和花卉的技术,例如:

  1)将榅桲放入靠近树的齐腰深的坑中,上面覆盖榅桲叶和沙子,将表面盖平。坑的上面保持湿润。书中宣称,这样可以将果子保存一年。还可以用同样的办法保存苹果的果实和葡萄的枝条。

  2)将蓝花百合的成熟花蕾放入锅(用泥烧制的?)中,用泥封住锅口,将锅埋入地下一年。花蕾仍可保持新鲜,放在阳光下,仍可开放。

  3)将红玫瑰花蕾放进空的芦苇管中并埋到地下一段时间,可以保持开花能力。从芦苇管中拿出后,浇上热水即可开放。

  所有这些都有意义,而且至少可以在一些地区应用。

  《农艺》虽然不像《帕拉沙拉农书》和苏拉帕拉的《植物医学》那样古老,但是,收入了中古时期首先在西亚和地中海一带实践过的农业知识。由于它是在莫卧儿王朝时写于印度,我们可以从中大体看到印度次大陆的作物。但是,巴布尔、阿卡巴、贾汉基在更早的时间里描写过很多印度的经济作物。本书作者原来就是准备将当地作物生产简单写出来。我们似乎只有一个节略的译本。

  《农艺》的内容与最初的版本几乎完全不同。理解其中原因并不难。从历史上来看,征服者总是看不起被征服者。葡萄牙人、英国人、莫卧儿王朝统治者都是如此。英国人觉得他们的知识与文化比本土的先进,就试图将他们自己移植到印度。莫卧儿王朝统治者也是如此。由于达拉 苏科是一个思想开明的学者,他试图鼓励西方与印度次大陆之间的知识交流。《农艺》似乎就是交流的产物。在从1526到1857年的莫卧儿王朝统治期间,大量的西亚人、中亚人移居印度、拥有土地、从事农业,尤其园艺。这样,在着300年中,村子里的农民之间就发生了文化交流。从现有的零散资料中就可以看出,穆斯林特别擅长种植观赏植物和开发果园。

  与今天的关系

  很有必要更新用天文学的手段来预报降雨。因为,现代气象学仍然不完善。如果两种手段并用的话,就能够预报更准确些。

  在所有这些古代资料中,土地、水和其他资源都得到强调。在印度,我们确实有很优良的作物品种,但是,管理上一般来说还不能令人满意。结果,良种没有发挥出最大潜能。家畜很受照顾,被当成家庭的成员,享受的是最好待遇。

  种子同样最重要,卖假种子是最大的犯罪。拉贾斯坦的国王、官员和百姓都在保证在其王国内的应时的种子供应。

  植物医学是在公元600年至1000年间利用印度传统医学“阿输吠陀”的知识发展而成的。对诸如苏拉帕拉的《植物医学》、沙温达拉雅的《惠民农书》、查克拉帕尼 米斯拉的《植物科学》做了介绍。这些农书里面,有许多关于增产,尤其是关于包括药材和香料在内的园艺作物增产的记录。

  这些记录,值得现代的农业科学家来研究,如果结果合理的话,就有实践的价值。

载《亚洲农业的过去、现在与未来》

  

Comments are closed.

Baidu
map